Najsevernija Mačedonija, Transilvanija i Vlaška

Krajnja jugozapadna tačka mog obilaska terena bilo je danas manjinsko, a nekad većinsko srpsko selo Gad (srpski Гаад). Gađanski iz prekograničnog Jaše Tomića svakako su dobili prezime po svom poreklu. Ružno ime sela je, kako se veruje, po nekom spahiji koji je i likom i ponašanjem bio gad prema podređenima. Teško mi je da kažem za neko selo da je baš ružno. Ali Gad je jedno od najsirotinjskijih sela koje sam u Evropi video. Nema nijedne asfaltirane ulice, tako da je posle kiše teško čak i Ladom Nivom 4×4 proći glavnim šorom.

[Naslovna slika: kukumavka u betonskom srednjenaponskom stubu, Mačedonija 2015]

Kad me je rumunski policajac na graničnom prelazu Moravica (Moravița) pitao kuda sam se zaputio, odgovorio sam mu: „Mačedonija“. S najnevinijim izrazom lica. Podlo sam ga pustio da se prvo sažaljivo osmehne, a onda i da mi pokroviteljski objašnjava kako sam jako pogrešio. Širokim i polukružnim gestom sa ispruženim kažiprstom mi je nadmoćno pokazao da treba da okrenem Ladu Nivu i da se vratim na jug, jer (tada, godine 2014, još buduća Severna) Makedonija leži na strani sveta suprotnoj od mog kretanja na sever. Kao i „južna“, grčka Makedonija uostalom. A onda je došao red na mene da ga, s pokvarenjačkim osmehom na licu, podučim da se, na samo pedesetak kilometara vožnje, nalazi seoce Mačedonija (Macedonia), što bi on, jel’ da, trebalo bolje od mene da zna. Napravio je pokret rukom kao da će da se počeše po glavi i valjda rekao nešto kao „Ah, ta Makedonija? Da, da…“, kao da ne veruje da bilo ko može da ide u tu selendru.

Macedonia
Rumunsko selo Macedonia.

Nisam hteo dalje da zbunjujem čoveka, pa sam se uzdržao od citiranja rečenice koju je studentima izrekao mudri Ceo La: „Ako znaš kuda hoćeš da stigneš, svejedno je da li si pošao na sever ili na jug.“

Ta Mačedonija (da, Мачедонија, ovog puta nisam pogrešio, nije Maćedonija, pisalo se još i Mashedonia i Maczedonia) jeste malecko selo (ispod 500 stanovnika) na Tamišu, ali bezbedno udaljeno od njegovog korita, u rumunskom Banatu. Ipak se ne može reći da je sasvim neinteresantno. Uostalom, zar bih ja išao tamo bez jakih razloga kakve uvek imam za putovanja u Rumuniju. I u sve ostale zemlje. Najteže mi je ipak da objasnim zašto sam putovao u Rumuniju davne 1974. A kodni naziv tog mog, prvog u Rumuniju, putovanja bio je „Lov na medvede u Transilvaniji“!

Ko god me poznaje, zna i da ja nisam nikakav lovac, pa čak nisam ni „Sin lovca na medvede“ (Karla Maja)! Imao sam 29 godina, mnoga već putovanja za sobom (čak i jednu ekspediciju u Avganistan), sam sam i organizovavao putovanja, izlete i kongresne ekskurzije, i gotovo bio poznat po tome. Ali ne po medvedoubistvima. Ipak sam dobio ponudu velike (jedne od dveju najvećih) jugoslovenske turističke agencije da budem vođa grupe (valjda nisu imali slobodnih ljudi) dobitnika nagrade u igri koju su organizovale najveće i najslavnije beogradske novine. A nagrada je bila vikend-putovanje u Transilvaniju „sa lovom na medvede“.

U agenciji sam saznao da ćemo spavati u hotelu u Aradu. Ali Arad nije u Transilvaniji, nego na granici Banata i Pomorišja – zavapio sam! Neka se ja ništa ne sekiram – ići ćemo i u Transilvaniju (kad sam baš zapeo), Arad nam je samo baza – umirivali su me u agenciji. Uostalom, nije to moj posao, čim pređemo granicu, dobićemo rumunskog vodiča koji će o svemu da brine, a ja treba samo da se staram o putnicima. A medvedi? Ni to nije moja briga, pogotovo to nije! I taj deo posla će rumunski agent da obavi. Tako sam, s pomešanim mislima u glavi, skupio dobitnike nagrade i jedne subote predveče ukrcao se s njima u autobus „za Transilvaniju“.

Prešli smo granicu i ušli u potpuni mrak. Bilo je vreme restrikcija struje u Rumuniji. Sela se jednostavno nisu videla jer su seoske kuće, kao i u našem delu Banata, odmaknute od kolovoza i farovi autobusa ih ne osvetljavaju, sem pri skretanjima. U jednom od prvih sela stali smo i ukrcali vodiča, rumunskog Srbina. Sve do Arada nije bilo pravog električnog osvetljenja. Hotel je imao struju, ali je ulična rasveta bila isključena. Čudili smo se. Na moju zainteresovanost za sudbinu transilvanskih medveda vodič je neodređeno rekao da tu postoje izvesne rezerve i da se boji da naš autobus neće moći da prođe lošim transilvanskim putevima…

VokiVodicPolitikinaNagradaTransilvanija1974_841
Transilvanska grupa 1974.

Ujutro smo obilazili staro jezgro Arada i sve tamošnje znamenitosti i spomenike nekadašnjih čuvenih i uticajnih Srba, kakvih tamo odavno više nema. Posle ručka smo krenuli „u Transilvanske planine“, „pa dokle stignemo“. Nismo daleko.

VokiVodicPolitikinaNagradaTransilvanija1974_840
„Transilvanija“ za dobitnike nagrade 1974.

Iako su medvedi ostali bezbedno daleko od nas, bio je to prijatan izlet u prirodu, jednog izuzetno toplog jesenjeg dana 1974. Desetak dobitnika nagrade nije protestvovalo zbog te tipične turoperatorske prevare, što mi je pomoglo da se oslobodim osećaja odgovornosti za nju. U autobusu su još bili i novinar i fotoreporter lista koji je dodelio nagrade. I šofer. Zanimljiva grupa ljudi različitog životnog doba, porekla i zanimanja. Došli su iz raznih krajeva ondašnje Jugoslavije, svi vrlo pristojni i disciplinovani. Bili su celo vreme upućeni na mene i jedni na druge, iako se nisu međusobno poznavali. Nije mi bilo teško da obavljam svoje zadatke vođe grupe, ako ne računam migrenu čiji sam napad dobio pri povratku, čim sam se opustio. Rumunski vodič je tiho sišao pre jugoslovenske granice, i nestao u pomrčini.

VokiVodicPolitikinaNagradaTransilvanija1974_842
Izlet u Transilvaniju 1974.

Kad smo kod pomrčine, neobično je bilo još jedno moje putovanje u Rumuniju, 25 godina posle toga, tek što je prestalo bombardovanje iz te zemlje. I iz mnogih drugih. Tokom napada NATO-a, u Beogradu je dolazilo do prinudnog zamračenja koje me je podsećalo na restrikcije elektrike u Rumuniji. A na sam dan potpunog pomračenja Sunca 11. avgusta 1999, pošao sam u Oršavu s Jovanom Angelusom, ortakom i direktorom nezavisne agencije za očuvanje biodiverziteta i održivi razvoj – Ecolibri–Bionet iz Beograda. On je bio čovek koji me je, pre mnogih drugih, razumeo kad sam govorio i pisao o biodiverzitetu. Trebalo je da pregovaramo o zajedničkim preko-graničnim projektima s jednom tamošnjom organizacijom civilnog sektora. Upeklo sunce, a zalazi za Mesec.

Solar_Eclipse-July_1999_Bucharest
Lepton: Solar eclipse of 1999 August 11 in Bucharest (CC-BY-3.0)

Oršava je luka i brodogradilište u zalivu donjeg dela zajezerene Đerdapske klisure (na mapi je na temenu „kamilje glave“) i ima pomalo primorski izgled. I od tamo ima poznatih Srba. Nije sasvim jasno da li je Oršava još u istorijskom Banatu, ili pripada jugozapadnom rtu Transilvanije. Pa sam otišao u treću rumunsku istorijsku oblast, u Vlašku, u obližnji slavni grad Turn Severin (Severni Toranj, verovatnije nego Toranj Severov, onog rimskog cara Severa) koji se sad zvanično dvo(tro)imeno zove Drobeta–Turnu Severin. Tek je tu bilo uglednih Srba. Ali ja nisam tamo tražio Srbe. Ni pretekle stubove mosta preko koga su Trajanove legije prešle u Drobetu. Bio sam na tragu nečeg još starijeg.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Dan Mihai Pitea: Regiomalni muzej Đerdapa (Muzeul Regiunii Porților de Fier), Drobeta–Turnu Severin, August 2009 (CC-BY-SA-3.0-RO)

Na uzvišenju izvan grada, nadomak nekadašnjeg rimskog kastruma, nalazi se veličanstveno romantističko zdanje Muzeja Đerdapa (Muzeul Regiunii Porților de Fier) iz 1926, čak sa velikim dunavskim akvarijumom u suterenu. Ali ja sam tražio ptice. Tri sasvim male bronzane patke u vitrini u sali 1, koje vise kao ključići na svežnju. Zapravo su to minijaturni protomi (προτομές = glave sa grudima) patkica kao ukrasni privesak iz preistorijskog, bronzanodobskog nalazišta Stara Moldava, naspram naših Vinaca na ulazu u Đerdap.

Čitaoci ovog bloga već znaju za moja ornito-arheološka iskušenja, u koja sam se povremeno upuštao vođen svojim bratom od strica Rastkom Vasićem. Plašio sam se da iz nekog razloga neću videti te patkolike visuljke. Da neće biti izloženi, a da će odgovarajući kustos baš tog dana biti opravdano odsutan, da će predmeti biti na konzervaciji u Bukureštu, znate već, svašta se dešava u takvim situacijama. Ništa od toga. Ljubazni kustos mi je otvorio vitrinu… U sledećem trenutku, pobožno sam držao prstima te nekoliko hiljada godina stare metalne patkice. Pamtim još njihovu težinu, osećam na koži bridove njihovih kljunića i sećam se diskretnog šuma međusobnog trenja bronzanih površina…

Moldova Veche11218
Svežanj bronzanih patkica iz Stare Moldave.

A još dalje niz Vlašku, do Bukurešta sam se uputio pre mesec dana. Sticajem okolnosti, i ta prestonica se, posle Londona, našla među centrima radijalnog porodičnog okupljanja. Ništa spektakularno, ali ipak – osam duša iz tri generacije… Bilo je to putovanje na kome je zanimljiviji pogled na unutra, nego na spolja. Kao da su ostala putovanja mnogo drukčija… Svejedno, za dve nedelje najmanje sam pokušavao da istražim sam Bukurešt. Ali sam ga upoznavao hteo-ne hteo. Naročito predgrađe Voluntari (po dobrovoljcima u Prvom svetskom ratu kojima je poklanjana zemlja oko Bukurešta). Ta nekadašnja poljoprivredna zona naglo se džentrifikuje, pa tako i severno prigradsko naselje Biber (Pipera) u kome su, između ostalog, smeštene i nekolike internacionalne škole. Parkovi, šume i jezera, kao u celom Bukureštu.

IMG_2240 (Edited)
„Preneta osmatračnica Vrhovne komande na Kajmakčalanu,“ u Česmendžijskom parku  (Grădinile Cișmigiu) u Bukureštu marta 2019.

Ubeđujući sebe da je reč o čistoj radoznalosti, a ne povratnoj groznici profesionalne malarije, ipak sam morao da svratim u Nacionalni prirodnjački muzej „Grigore Antipa“. To je stari muzej u autentičnoj muzejskoj zgradi, ali je za mene on imao i druge atrakcije. Pre svega, tamo je krajem XIX i početkom XX veka radio jedan izuzetno neobičan čovek Robert Ritter von Dombrowski, češki plemić poljskog porekla (Dąbrowski), rođen u današnjoj Austriji. Radio je i u Zemaljskom muzeju u Sarajevu, govorio je srpski i sa bratom Ernestom preduzimao ornitološke ekspedicije po Srbiji. Napisao je prvu knjigu o pticama Rumunije i smatra se ocem tamošnje ornitologije. Na izložbi su još uvek ptice koje je on ulovio i preparirao. Njih sam želeo da fotografišem.

IMG_2254 (Edited)
Velike droplje Dombrovskog u diorami na stalnoj postavci u Muzeju „Antipa“.

Dombrovski je zatim postavljen za prvog direktora Zoološkog vrta u Bukureštu. Odmah je osnovao i sopstvenu preparatorsku firmu preko koje je liferovao „punjene“ ptice, jaja i ostale „prirodnine”, klijentima u celom svetu. A skupljao je i preparirao i sisare i izrađivao lovačke trofeje. Viteza Roberta sreća je međutim sasvim napustila. Prvo se upleo u neke afere s preprodajom prirodnina, a onda je, kao austrijski državljanin, Prvim svetskim ratom odnosno njegovim posledicama izgubio svu imovinu. Vratio se u Beč, a zatim jedno vreme radio kao taksidermista u Poljskoj i u Laksenburgu kraj Beča. Ubrzo je umro u bedi, ali ne prirodnom smrću nego posle ujeda otrovne zmije.

IMG_2273 (Edited)
Nacionalni Prirodnjački muzej „Grigore Antipa“, Bukurešt mart 2019.

Sa zavišću sam razgledao staru romantističko-klasicističku zgradu Muzeja “Antipa”, ali i druge muzeje kojima je centar Bukurešta načičkan, i koje su sve građene za svoju muzejsku namenu, a nisu preuređene napuštene banke, berze, škole, kasarne, konaci i hanovi… Bukurešt se skoro razmeće svojim arhitekturama, manje ili više uspelim i autentičnim, od kojih je nekako najupadljivija ona u romantističko-tradicionalnom stilu u kom su građene i javne zgrade i porodične kuće.

IMG_2271 (Edited)
Uprava Prvog Sektora Grada Bukurešta, mart 2019.

Iako sam probao i nacionalna jela, specijalno u Manukovom hanu (Hanul’lui Manuc) u starom centru Bukurešta, uključujući i tradicionalnu ljutu čorbu od škembića i ovčije kobasice pleškavice (po selu Pleșcoi), zauvek ću se sećati samo onog što sam dobio kao Entrecôte Black Angus, u finom restoranu s nefinom poslugom na obali jednog jezera. Tako sočan i mirisan antrkot jeo sam valjda poslednji put pre više od pedeset godina, kada nas je doktor Dušan Miškov izveo na večeru kod nekadašnjeg Caffe Boulevard-a u Novom Sadu. Ne šalim se, savršen antrkot u restoranu dešava mi se retko, skoro poput pojave Halejeve komete.

Manuk-begov han, Bukurešt marta 2019.

Pisao sam već i ranije o martenici, a sad sam se zadesio u Bukureštu baš prvog marta. Svuda su se prodavali martišori (mărțișor) u najrazličitijim oblicima, ali sa crvenim i belim kićankama. Meni se najviše dopao ovaj koji sam dobio od svoje ćerke kao deo veselog omota ručno rađene čokolade. Rumunija ima jaku industriju čokolade, a specijalizovanih čokoladdžinica ima ne samo u Bukureštu, nego i u manjim gradovima. U to sam se uverio u Temišvaru u koji sam redovno odlazio 2014. i 2015, jer mi je tamo bila baza za terenski rad u obližnjoj Mačedoniji. Onoj s početka ove priče.

Scan_20190324
Martišor–čokolada, Bukurešt marta 2019.

U stvari, korisnik rezultata projekta na kom sam tada učestvovao bio je Banatski univerzitet poljoprivrednih nauka i veterinarske medicine u Temišvaru koji nosi ime „Mihaj Prvi Rumunski”. Područje koje je trebalo ornitološki istražiti je Šuma Mačedonija, jedan prostrani stari gaj koji je bio vlastelinsko lovište na obali Tamiša. Nekada su tamo bili veliki ribnjaci, ali su sad isušeni i preorani za razne poljoprivredne kulture. Nas trojica srpskih ornitologa imali smo zadatak da inventarišemo ptice na površini od pedesetak kvadratnih kilometara šuma, polja, pašnjaka, utrina, bara, reka i naselja.

DSCN6366
Mačedonijska šuma: crvenkasto drvo je sađeni američki nezimzeleni barski čempres, decembra 2014.

To šumsko-barsko lovište su možda osnovali Gospodari Nikolići, slavna i moćna srpska plemićka porodica, verovatno cincarskog porekla, iz obližnjeg pretežno srpskog sela Rudna na desnoj obali Tamiša. Na kartama s kraja XVIII veka još se ne vidi taj gaj, ni ribnjaci. Jedan od Nikolića, Jovan, bio je oženjen Savkom Obrenović, ćerkom Knjaza Miloša. Nikolići su u prvoj polovini XIX veka postali vlasnici i rumunskog sela Mačedonija, na levoj obali Tamiša, preuzevši ga od takođe srpske porodice Vidak. Kad sam pitao stanovnike o poreklu imena Mačedonija, rekli su mi da je to verovatno zato što su im preci došli iz Bugarske! Sa mačedonske strane vidi se preko Tamiša sablasni zapušteni porodični mauzolej Gospodara Nikolića, sa gorostasnim borom pored njega. Više puta sam nameravao da ga posetim i uvek to odlagao zbog žurbe. Sve sam mislio – otići ću sledećeg puta. Pa tako mislim i sada.

DSCN6709
Grobnica Nikolića, barona ot Rudne, Rudna 2015.

Na samom “terenu” kod Mačedonije, tokom dana se malo ko sreće. Poneki traktorista ili čobani sa ovcama i psima. Kad se ide nasipom (kilometrima dugo uzvišenje, levo voda – desno voda), a stado je na nasipu, prolaz je vrlo komplikovan.

DSCN6480
Stado kraj Tamiša, Mačedonija 2019.

Uvek su bar dva velika psa čuvara (manje i mnogobrojnije puline ne računam, oni dižu uzbunu i pocepaju se od kevtanja, ali je njihov zadatak prvenstveno da disciplinuju ovce). Mislim na bukovinskog čobanskog šarova (Ciobanesc de Bucovina). Taj panda-ovčar u stvari nije prijatan u neposrednoj komunikaciji. On je profesionalni, nepodmitljivi i nezaplašivi bezbednjak na dužnosti odvraćanja svakog ornitologa-terenca koji pokuša da prođe bliže od 300 metrara od stada ili ovčarnika.

Bukovinski ovčar, Mačedonija 2015.

U takvim situacijama, ali mnogo kasnije nego što je pristojno, najzad se pojavi čobanin (čovek) i podvikne psima. Tako može da se prođe uz neprijatnu pratnju obezbeđenja koje, neučtivo blizu, celo vreme upozorava potmulim režanjem (kao iz bureta) da neće tolerisati nikakav suvišan pokret. Na kraju još i lanu, nešto kao pretnju „srešćemo se mi opet“. Na terenima kod Mačedonijske šume to se ornitologu dešava bar tri puta u toku dana, što je malo dosadno.

DSCN6511
Bežične veze, crpna stanica, Mačedonija 2015.

A na samom špicu Mačedonijske šume, baš kod crpne stanice koja ispumpava višak vode iz zaštićenih polja u bivšem ribnjaku, nalazi se velika kolonija od preko 1000 parova ptica močvarica. Na bar dvestagodišnjim hrastovima načičkana su gnezda raznih vrsta čapalja. U vreme ribnjaka i baruština kolonija je morala biti još mnogo veća. Kako se u blizini nalazi rampa za kolski prelaz preko odbrambenog nasipa, na tom mestu su postavljeni upadljivo obojeni branici, drveni balvan-đermovi koji sprečavaju da se vozi samim nasipom.

Kolonija čapalja kod crpne stanice, Mačedonija 2015.

Imao sam običaj da sednem na taj branik i dvogledom prebrojavam ptice koje dolaze u koloniju, donoseći hranu mladima, a zatim odlaze iz nje u nove nabavke. Kad sam jednom ustajao da krenem, osetio sam da mi je trebalo više napora da to izvedem. Prvo sam pomislio kako zaista treba manje da jedem, a zatim osetio poznati miris sveže farbe. Kući sam se vratio sa lepim crveno-belo-crveno-belim turom na pantalonama.

DSCN6739
Čakovo: Dositejeva kuća 2015.

Na putu za Mačedoniju uvek sam prolazio kroz Čakovo, varošicu sa srpskom manjinom, u kojoj se rodio Dimitrije Obradovič, poznatiji po svom monaškom imenu Dositej. Opet sam uvek žurio, naročito kad je dan bio kratak. Ali smo se sva trojica iz ekipe (jednog od njih čitaoci ovog bloga mogu da se sećaju sa Vardenika) dogovorili da, kad budemo pri kraju projekta, odvojimo bar dva sata i za Čakovo. Lako smo našli Dositejevu rodnu kuću i na njoj čak tri table, dve sa srpskim, a jedna s rumunskim natpisom. I plus jedan pravi lovorov venac. Tamo sam saznao da se Dositej rodio bar dva puta: 1739. po jednoj srpskoj, i 1742. po rumunskoj verziji. Na drugoj srpskoj tabli diplomatski piše da je postavljena povodom 150 godina od Dositejevog rođenja. Ali ne kaže koje je godine tabla otkrivena.

DSCN6733-002
Čakovo: Dositejeva kuća 2015.

Glavna atrakcija Čakova ipak je “Turska” kula iz XIV veka i jedan kafić s bašticom u senci donžona.

Čakovo: Kula 2015.

Krajnja jugozapadna tačka mog obilaska terena bilo je danas manjinsko, a nekad većinsko srpsko selo Gad (srpski Гаад). Gađanski iz prekograničnog Jaše Tomića svakako su dobili prezime po svom poreklu. Ružno ime sela je, kako se veruje, po nekom spahiji koji je i likom i ponašanjem bio gad prema podređenima. Teško mi je da kažem za neko selo da je baš ružno. Ali Gad je jedno od najsirotinjskijih sela koje sam u Evropi video. Nema nijedne asfaltirane ulice, tako da je posle kiše teško čak i Ladom Nivom 4×4 proći glavnim šorom. Čak ni ekipe Google Streets View nisu mogle da dopru do Gada. Ulična rasveta je škiljava, na svakih stotinak metara po jedna slaba sijalica. Nisam video nijednu novu kuću. Sve su stare i niske. Mnoge zapuštene ili čak napuštene. Možda postoji prodavnica, ali nema nikakve oznake niti vidljivog okupljanja seljaka s pivskim flašama ispred nje. Nije bilo ni kioska.

DSCN6502
Gvozdena kapija, ustava na kanalu, Gad 2015.

Vozeći mačedonskim atarskim putevima kroz prostrana polja uljane repice u cvetu zastao sam zbog jedne ptice čija mi je pesma uletela kroz otvorene prozore zajedno s mirisom mednog polja. Sve je oko mene bilo zaslepljujuće žuto. Čak je i ona ptičica bila žuta. Ispred mene se protezala siva linija pepeljastog puta kroz sumpornožuta polja. Iza mene isto. Put kojim je trebalo da nastavim nije se razlikovao od puta koji sam prešao. Slika budućnosti nije bila drukčija od pogleda u prošlost, od odraza u retrovizoru. Simbolika tog iskustva poništavanja vremena, bila je suviše jaka da bih odoleo da je ne fotografišem. Dugo sam ostao tamo, u toj jednoj tački između. Bilo je zaista svejedno u kom ću pravcu odatle da krenem.

Godine 1997. jedan CD u New Beat-stilu, zvao se Mr. Gone: Looking At The Future In The Rear View Mirror.


CaptureDeo informacuja o Dombrovskom objavljen je 2010. u Novom Sadu u članku „Vitezovi na Zasavici“ u Magazinu za ljubitelje divljih ptica „Detlić“ br. 4 na str. 33 (http://pticesrbije.rs/publikacije/detlic/br-4/#fb0=33).

O Istropolitancima u Požunu. I o jednoj čokoladi

U gornjem levom uglu slike “Dvesta godina Kovačice” Jana Glozika iz 2012, koju sam gledao u Galeriji Naivne umetnosti u Kovačici, dok se još takoreći sušila, vidi se u daljini, u romantičnoj izmaglici, moćni požunski zamak (naslovna slika, CC-BY-SA-3.0). Pretpostavljam da ga je majstor Glozik stavio kao simbol i spomenik porekla kovačičkih Slovaka, možda i kao orijentir usmeravanja njihovih nostalgičnih misli. Uopšte nije važno što grad Požun (Posonium) tada nije bio slovački, Bratislava jeste danas glavni grad Slovačke. I na njemu se vije slovačka zastava.

Bratislava, tvrđava
Olja Vasić: Zamak (Hrad) u Bratislavi 2012.

Svake srede ujutro idem u jednu određenu pekaru da kupim tri kukuruzna štapića i “nešto slatko” kao doručak za pani Zuzanu Glozikovu iz Kovačice koja jednom nedeljno dolazi da bedinuje. Već skoro četvrt veka. Banatske Slovakinje (iz Kovačice i iz obližnje Padine) brinu o redu i čistoći beogradskih kuća i stanova poslednjih stotinak godina, što je polovina kovačičke istorije, po Janu Gloziku. U mojoj mladosti Slovakinje nisu bile bedinerke nego su živele u beogradskim devojačkim sobama, a kad su imale slobodan dan okupljale su se, obučene u svoje tradicionalne nošnje, kod “Albanije” i na Studentskom trgu, u uglu najbližem Kovačici. Bile su drukčije i zato zanimljive. Zvali smo ih Toticama, bez imalo pogrdnog značenja. Bajke su se pričale o broju njihovih sukanja-podsukanja.

A pričalo se i kako u zemljama Istočnog bloka, iza Gvozdene zavese, nema nekih običnih stvari, “artikala široke potrošnje”, i da su tamošnji stanovnici spremni da plate visoku cenu za, na primer, jugoslovensku Vegetu (mešavinu sušene zeleni, začina i soli), čokoladu, najlon-čarape i koješta drugo. Putnici koji su se vraćali odande donosili su neverovatne vesti o basnoslovnim cenama koje su postizali za bezazleno prošvercovanu robu. Baš u takvo vreme sam prvi put i krenuo u Bratislavu, u tadašnjoj Čehoslovačkoj. Bilo je to one slavne 1965. godine, koja je po mnogo čemu za mene bila i ostala prva, jedinstvena, naročita.

Četvoročlana delegacija studenata beogradskog Prirodno-matematičkog fakulteta, u organizaciji Fakultetskog odbora Saveza studenata Jugoslavije, upućena je na međunarodni kongres studenata koji se bave naukom na prirodno-matematičkim i srodnim fakultetima. Kongres se 1965. održavao u Bratislavi. Bio je to jedan od tadašnjih pokušaja međusobnog povezivanja studenata iz različitih i suprotstavljenih društveno-državnih sistema, na tematski neutralnom terenu. U jugoslovenskoj delegaciji bila je i klasičarka R. sa matematike i dvojica studenata članova Fakultetskog odbora, od kojih je jedan bio šef delegacije i jedini je imao pripremljen referat. Ja sam bio najmlađi i bez posebnih obaveza.

Taj susret, gotovo sudar, zapadnih i istočnih studenata teško je zamisliv današnjim generacijama. Vesele, vedre, neskriveno ljupke, šareno odevene i u slobodi odrasle devojke, i odgovarajuće šarmantni mladići, našli su se naspram ozbiljnih, krutih i nepokolebljivih, strogo konvencionalno u sivoteget obučenih istočnih studentskih aktivistkinja (kostimi) i aktivista (odela), lica zabrinutih da ne naprave neki potez kojim će se ogrešiti o ideološke zabrane i postati žrtve kapitalističke propagande. Bio sam vrlo zadovoljan što sam se osećao ideološki nesputanim, a istovremeno zavideo zapadnim studentima na njihovom do razuzdanosti otvorenom ponašanju. To nije u svakom trenutku bio i najsrećniji pristup.

Jednog dana posle ručka odvezli su nas autobusima da vidimo najstariju piv(ov)aru u Bratislavi, ponos tradicionalne Čehoslovačke. Obišli smo ceo „tehnološki proces”, a kao što se zna, on se završava u pogonu za pakovanje, gde na beskrajnoj traci po celoj hali u stroju vijugaju flaše piva (“zidarke”) i tiho pevuše kao hiljade praporaca. Svakom od nas studenata dat je po ukrašen otvarač s grbom pivare uz dozvolu da preko reda degustiramo pivo sa trake. Pivo je zaista bilo dobro, pa se jedna grupa nas malo zadržala, a uskoro se začula i pesma. Jedna pa druga, i treća… jer su bile na raznim jezicima. A pivo ih razvezuje. Te jezike.

Pevali smo zagrljeni sve moguće pesme, a samo bismo povremeno trknuli do trake po novo pivo. I do toaleta. Kad nismo više mogli da pijemo, polivali smo se pivom. Nestale su razlike, nije se znalo gde je Istok, a gde Zapad. Poskidani su istočni sakoi i gornji delovi kostima sa lenjinovom značkom na reveru, natopile su se bele bluze, a nakvasile se i zapadne majice… Bar za taj dan, led je bio probijen.

Svako od nas se trudio da uhvati melodiju nove, dotad nepoznate pesme, a držeči se za ruke, đipali smo po mokrom podu pivare na “Tancuj, tancuj, vykrúcaj, vykrúcaj, / Len mi piecku nezrúcaj, nezrúcaj, / Dobrá piecka na zimu, na zimu, / Nemá každý perinu, perinu…” Uniformisani radnici su nas zabezeknuto gledali, ali, disciplinovani da se ne bune, nisu govorili ništa. Uostalom, nije to bilo njihovo pivo…

A onda ‒ katarza: neko je pogledao na sat i objavio da imamo još jedva sat vremena do “recepcije”, svečanog prijema/večere koji nam priređuje rektor Univerziteta Komenskog, osnovanog 1919, ali koji pretenduje da se nastavlja na tradiciju Univesitatis Istropolitanae iz 15. veka. Neko promuklo zapeva Oh, beer leave me alone / Remember I must go home…

U momentu smo se otreznili, pojurili prema autobusu ostavljenom za nas, razbudili strpljivog vozača, odvezli se do studentskog doma u kome smo bili smešteni, navrat-nanos se umili i očešljali, ukrcali se opet u autobus i ‒ ipak zadocnili. Uleteli smo bučno u salu i u momentu se utišali i uozbiljili kad smo videli da nas čeka besni, uštogljeni Rektor sa dekanima, svaki sa odgovarajućim lancem na grudima u naglašeno formalno-svečanom ambijentu.

Tiho smo se razmileli na svoja mesta obeležena nacionalnim zastavicama i seli, trudeći se da budemo neprimetni, pa ja i ne odgovorih na prošaptano pitanje drugog dela jugoslovenske delegacije: “Gde si pobogu dosad, kasniš skoro pola sata, da li si ti normalan?”

Pogledao sam svoj tanjir sa priborom i čašama, a onda video. Ispred mog tanjira, i ispred svakog po celom ogromnom stolu u obliku slova Π protegnutog po celoj sali, bili su ista flaša piva i isti ukrašeni otvarač. Onog piva kojim smo se na kraju polivali. I one pivovare iz koje smo upravo pobegli! Nekako istovremeno su i ostali iz grupe zadocnelih primetili isto.

To nije moglo da prođe bez grupne reakcije. Odjednom smo svi prsnuli u zarazni, nekontrolisani smeh. Kao za pakost, to je bilo upravo u trenutku kad je Rektor, već razdražen, ustao i počeo sa Vážení kolegovia a kolegyne, ili tako nekako. Pomislio je siromah, da se njemu smejemo, prekinuo tek započet pokušaj govora i hteo da napusti celu stvar. Jedva smo dobili priliku da mu objasnimo da se nismo njemu rugali i da mu se izvinimo. Nisam uopšte siguran da je bio ubeđen u bezazlenost studentskog nestašluka.

Stará radnica (stara Gradska kuća), Bratislava
Olja Vasić: Stará radnica (stara Gradska kuća), Bratislava 2012.

Kad sam prvi put video Bratislavu, bio sam očaran očuvanošću baroknog grada. Otada povremeno razmišljam kako je Beograd mogao da izgleda kao stari srednjeevropski grad, da nije toliko puta rušen i spaljivan. Prisustvo materijalnih dokaza trajanja – uvek rađa iskustvo očuvanja. A ono prosvećuje, daje samopouzdanje i obavezuje. Građenje novog na ruševinama starog ne samo da ne obavezuje ni na šta, nego stvara i privid da se porušeno ili pokvareno uvek može obnoviti. Što znači i da se sagrađeno sme opet srušiti ili bar da se ne mora čuvati i održavati. Zavideo sam Slovacima što imaju tako lep grad i što su ga sačuvali.

Kafana "Kod šporeta" nudi tršćansku kaficu, Bratislava
Kafana Kod Šporeta, stara Bratislava 2012.

Bratislava ima akro-položaj sličan Budimu, Petrovaradinu i Beogradu ‒ na brdu iznad Dunava. To njenim stanovnicima i posetiocima daje onaj superiorni pogled s visine na Dunav, a zatim i na sve ostalo. Superioran u estetskom i kontemplativnom smislu. Bratislava ima svoj Breg za razmišljanje, svoj Fiçir bayir. Kad sam poslednji put bio u Bratislavi, iste one 2012. godine koje je Jan Glozik na svojoj slici namalao bratislavski Hrad, samo sam hteo da se popnem na njega. Tamo se ode, i ne treba ništa da se radi, čak ne mora ni da se gleda. Sve se samo pokazuje.

Bratislava, tvrđava
Olja Vasić: Hrad, Bratislava 2012.

Ručali smo tamo vrlo lepo na terasi jednog restorana. Uopšte se ne sećam šta sam jeo, zapamtio sam šta sam mislio i ono što sam gledao. Za svaki slučaj sam i fotografisao.

Ali sam zapamtio šta sam jeo u jednom motelčiću na južnoj obali Dunava, jako zgodnom za putnike koji ne nameravaju a se duže zadrže u Bratislavi. Tu sam prvi put probao čeho-slovački hermelin, sir nalik kamamberu, koji se obično servira pečen, pržen, ili sirov ali uvek dodatno začinjen. A jeo sam i pravi slovački specijalitet bryndzové halušky, kao male njoke od krompira sa sitnim, kremastim, malo kiselkastim sirom zvanim bryndza. Ona se naročito mnogo izvozila iz čuvenog sirarskog kraja Liptova i bila poznata kao sir Liptauer.

Redovno sam „liptauer“ jeo kao dete uz čaj kod „baba iz Francuske“ (ulice, sada Žorža Klemansoa), odnosno očeve majke i njenih sestara, kod kojih se šira porodica okupljala svake nedelje predveče. Taj liptauer se spremao po tajnom receptu, iz kojeg je vizuelno bila najmarkantnija aleva paprika, pa je prividno (ali jako prividno) bio sličan onom što se danas po uličnim roštiljnicama servira kao „urnebes“. A što nije ni nalik niškom urnebesu, o kome, i o putovanjima u Niš, možda drugom prilikom. Sasvim lično.

A brindzu prave i banatski Slovaci u Kovačici. Gospođa Glozik je vrlo otvorena i zahvaljujući njoj sam dobro obavešten o prilikama u Kovačici. Kao da sam tamo prisutan. A povremeno i jesam, upravo zahvaljujući ljubaznosti i gostoljubivosti porodice Glozik. Bila mi je čast da prisustvujem svadbama obojice mlađih Glozika.

DSCN6683
Toranj slovačke crkve u Kovačici 2016

Obe svadbe bile su na Turíce (doduše, različitih godina), što odgovara našim Duhovima. Tog dana slovačka crkva u Kovaćici, a koja se vidi i na naslovnoj slici pana Jana, ukrašava se zelenim granama i raznobojnim maramama. Sasvim prehrišćanski i šumski.

Svadba u slovačkoj evangelističkoj crkvi na Turice, Kovačica 23.maja 2015.

Uostalom, Turice su u slavu boga plodnosti Tura, čuvara prirode i upravljača ekološkim silama. S kojima valja biti u dobrim odnosima, jer to verovatno nije niko drugi do lično Turupit sa letećom dvoseklom bumerang-sekirom, drugi sin Peruna i Perperune. Besan je što, iako krupniji i jači, nije dobio čarobni Mač Samosek, koji je pripao Perunovom prvorođenom sinu Peruniku.

Slovačka evangelistička crkva, Kulpin 2010.

Dopadaju mi se slovačke adventističke crkve. Vesele su nekako, i svetle iznutra. Takva je i slovačka crkva u Kulpinu kraj Petrovca, još jednog slovačkog centra u Srbiji, samo ne u Banatu, nego u Bačkoj. U toj crkvi sam se obreo maja 2010. kad sam sa Muzejskim društvom Srbije bio u kulpinskom dvorcu Dunđerskih. Da, u tom dvorcu, Santa Maria della Salute.

Dvorac Dunđerskih, Kulpin 2010. (Muzejsko društvo Srbije).

Ali jedna od najdekorativnijih, ili bar najdekorisanijih crkava u Slovačkoj ‒ uopšte nije slovačka i nije adventistička, nego mađarska i katolička. To je Plava crkvica (Modrý kostolík) u Bratislavi, koju sam posetio 2012. Pravljena je pred Prvi svetski rat, u maniru mađarske etno-secesije, stila urbane arhitekture oslonjene na mađarske seoske tradicije ukrašavanja. Crkva je posvećena Svetoj Jelisaveti Ugarskoj, rođenoj Požunjanki i kraljevskoj princezi čiji je unuk, mađarski kralj Bela Drugi Slepi bio oženjen Jelenom, ćerkom Uroša Prvog Vukanovića, velikog župana Raške iz 12. veka.

Plava crkva, Bratislava 2012.

Crkva je podignuta kao školska kapela obližnje gimnazije, građene u istom stilu mađarske secesije. Sva je plava, čak je i strmi krov (umesto kupole) pokriven plavo glaziranim crepovima. Mislim da nijedan kvadratni metar ni fasade ni unutrašnjosti nije ostavljen bez neke dekoracije, pa crkva deluje pomalo gaudijevski, samo na mađarski način. Čak ima i ukrasni odžak, ili bar neku dimnjakomorfnu strukturu. Osim cilindrične kule zvonare.

Gimnazija u mađarskoj secesiji, Bratislava
GimGimnazija pored Plave crkve, Bratislava 2012.nazija u mađarskoj secesiji, Bratislava

Malo ispred crkve nalazi se krajnje neobičan spomenik “Nenarodenym” (Nerođenima), kao beleg neznanoj nerođenoj deci, podignut valjda u okviru kampanje protiv abortusa. Bronzana zmija se groteskno obmotala oko ptice koja u ropcu pišti, na kamenu delimično optočenom mozaikom ulomaka pretežno plaviih keramičkih pločica. U Bratislavi sam inače video nekoliko bizarnih, ali šaljivo-satiričnih uličnih skulptura ili spomenika. Što ovaj nije. Nije šaljiv, mislim.

58-PrahaOlja 131
Olja Vasić: Spomenik nerođenima, Bratislava 2012.

Slovačka folklorna grupa, Kulpin 2010.

A onomad u Kulpinu 2010, podmladak jednog slovačkog umetničkog društva izveo je kratak, ali živopisan folklorni program. Tom prilikom, prišla mi je gospođa koja je dovela tu veselu grupu dece u slovačkim nošnjama. Počela je sa onim “Vi se mene verovatno ne sećate, ali… “, obraćanjem koje nažalost sve češće čujem. Pogledao sam je brzo i shvatio da sam to lice već video, ali ni korak dalje od toga… Ispostavilo se da je bila polaznica (tako se kaže) seminara koji je samo tri meseca ranije u Bačkom Petrovcu za nastavnike osnovne škole držalo Udruženje “Škola za opstanak”, a ja sam tamo bio predavač na teme “Biodiverzitet kao osnova održivog razvoja” i “Natura i kultura”.

DSCF5905
Radionica na seminaru Udruženja „Škola za opstanak“, Bački Petrovac, februar 2010.

U Bačkom Petrovcu sam bio i ranije, a i posle odlaska u Kulpin. Poznati crnogorski ornitolog Ondrej Vizi tamo je rođen i išao je u istu onu osnovnou školu “Jan Čajak” u kojoj sam mnogo godina docnije držao seminar. Legendarni “Vizi Jezerski” (sa Skadarskog jezera), čovek je koji je, osim što se bavio pticama, osnovao nacionalni Prirodnjački muzej u Podgorici 1995, lično napravio inicijalne zbirke, i dvadesetak godina rukovodio njime. Fotografisao je ptice na Skadarskom jezeru i jednu izložbu fotografija, čijem otvaranju sam imao sreću da prisustvujem, postavio u Kulturnom centru u svom rodnom Petrovcu.

ViziZaKormilomDSCF0176
Vizi za kormilom, Skadarsko jezero 19. februara 2005.

Ah da, umalo da zaboravim, naravno da nisam nosio ništa da prodam u Slovačkoj one 1965. Čokoladu od 200 grama koju mi je tetka poklonila “za put”, podelio sam na kraju jedne vesele žurke koju smo priredili u studentskom domu, pošto smo pojeli sve sendviče koje smo navukli. Razočarao sam slovačkog kolegu koji mi je prišao i pitao da li imam još koju, za prodaju. Pomislivši da samo tvrdim pazar, ponudio je neprijatno visoku cenu.

Bratislava, tvrđava
Olja Vasić: Zastakljena puškarnica: moderna Bratislava 2012.

U Bratislavi 2012, dok sam lutao kroz Staré Mesto, nisam ni pokušao da tražim stope onog dvadesetogodišnjeg Beograđanina, niti da osluškujem skoro pedeset godina daleke odjeke graje preko Gvozdene zavese pomešane studentarije. Pa ipak, nikako ne bih mogao reći da sam se u Bratislavi osećao kao u tuđem gradu. Ima gradova koji me odmah usvoje. Poseduju tu alhemiju.

Kod Alhemičara, Bratislava
Kod Alhemičara, Bratislava 2012.